2016/02/10過年後無聊來開一個部落格~~~

 

熱騰騰距離一年的交換學生心得來嚕(已遲一年)

這篇網誌其實完全沒提供任何有用的訊息,頂多算個回憶錄~如果你想從中得到有用的資訊,很抱歉你錯了(鞠躬)

 

中國人民大學網址聯結 http://www.ruc.edu.cn/

如果你想去大陸讀書,夏潮基金會是必須造訪的網站 http://www.chinatide.org/

 

/

 

當時的我就讀文藻外語大學專科部法文科四年級A班,我是在四年級下學期(2月-6月春季學期)去人大交換的。

我帶了人民幣八千就過去了,但其實如果要玩耍的話根本不夠 :P

機票是買年票,一萬多,高雄起飛香港轉機 :)

記得如果要去香港玩還要辦一個出關的手續!

 

/

 

我確實的面對不少的質疑。我也知道,當旁人問你:你要去哪裡當交換學生?這問題時,當我回答中國大陸,他人心中一定會先起了個刻板印象。幹嘛去中國當交換學生?幸虧我一直秉持著,國際化不等於西方化這個信念,我總是回答,如果連跟台灣最為密切的泱泱大國都不甚了解的話,要怎麼更了解全世界?兩岸的關係隨著政策交流越發頻繁,密切。我曾以為遠方是在遠不可及的地方,藉由這趟交換生之旅,反而明白到:這個世界再大,也大不過我們年輕人36尺碼的破爛布鞋。

 

他的媒體妖魔化台灣,我的媒體妖魔化中國,可我,只想忘記一切,把我的腳步譯成漢語。如果你曾經為我相簿的照片震撼,感動,其實,我根本沒想過,中國那麼美。整場冒險像在拍攝著大陸尋奇。

 

/

 

現在正在舉行的是,交換學生歡迎會。我與其餘三十幾位台灣、香港的交換生們,聚在一間教室裡。聽著台上冗長的說明,險些開始打頓了。此時,陣陣清響的高跟鞋聲踩跑了我的瞌睡蟲。

 

“大家好,我是教務處的主任。”她頷首,環視了我們,繼續說道,

“世上凡事並不能盡善盡美,來到異地,就要遵守他鄉的規則。咱們各有各的文化與差異。可是,生命就是在迂迴的路上努力讓它變得更有價值。”台上演講的女士,有顆謙虛內斂的心,字字都含著尊重與尊嚴,為我流放半年的青春正式拉起序幕。

 

為您連線的畫面是,種種的怪異獵奇。當我第一步踏進教室時,被那彷彿誦經般的念課文聲震驚了。那時候是下課啊!下課!但大陸同學們卻把握著流逝的分分秒秒,大聲地朗誦法文課文。慚愧的是,這是我十八年以來從未做過的事情,就彷彿為我的到來一個很大的下馬威。

 

此處的老師講課是非常注重進度的。但也非常重視著學生的提問。學校每堂課是九十分鐘,下課為三十分鐘。中國人民大學有四大名嘴的課,而我,則選了金正昆老師的外事禮儀,徐明之的大國興亡,還有胡鄧的心理學課程。這三位老師的課,輕描淡寫的一句話,或多或少,轉變了學生部分的人生。

 

“你要做多大的事情,就得承擔多大的壓力。”

“意識不到危機,就是最大的危機。”

“孩子,我只希望你們三件事。活著,快樂地活著,在不對他人造成負面影響之下快樂地活著。”

“所有的事情都會過去,而過去會變得可愛。”

 

該怎麼對你形容他們上課的情形呢?以徐老師的課來舉例吧。他的每門課,是令人拍案叫絕的演講。在開講前三十分鐘,現場教室已達半數。 鐘聲一響,再抬頭,走道站滿了慕名而來或沒選到課的旁聽生。環視三百多名莘莘學子,三百多雙手時而敲著鍵盤,時而鎮筆疾書,將句句精辟給記錄下來。課堂一結束,那掌聲,像是要把整個教室給炸掉。每個人都為此堂課或多或少所獲得的知識而發自內心地表示感謝。

 

曾以為這已經夠讓我哭著回台灣了。可到了金老師的外事禮儀,更有趣了。他教導著我們做人處事的道理,以及與各國使節的應對之道。毫不枯燥地到了第九十分鐘,所有的學生們,起立鼓掌。沒有人對學生們說過下課時要如何,但學生們卻彷彿心有靈犀,以外交官的禮節對老師表達感謝之意。

 

俏皮可愛的胡老師出現了。

 

“自己要有正確的判斷能力。真正厲害的老師是從不點名的。就像我,永遠尊重學生的選擇。千萬別因為要來上我的課而誤了正事。只要我沒死,每年都會有我的課!歡迎同學來選!”

 

語畢,全場個個笑得人仰馬翻,歡聲如雷。

 

最後,如果說徐明之老師的演講就像曹操練兵,氣勢磅礡,那我想對你說,一定得去聽聽看賈寶玉為你溫柔寫詩,講學。法國詩與歌的老師,王以培老師。他的課不似烈酒,給你個醍醐灌頂。卻像品茗,當下只覺清香,更多的回甘卻可以在事後體會。

 

僅一天,收獲不可計數。過了一天全部都是簡體字的人生,新鮮又懊惱。好多簡體字認得了,卻不會寫。如果大陸是寫繁體字的,絕對會來這賣原子筆致富的。

 

/undefined

 

帶本留言本,在你離開以前,請好朋友們給你留下隻字片語。
 

undefined

寫本日記,用記憶去對抗遺忘。

undefined

請求老師給我拍一下考卷。這是國際貿易的考卷哈!基本上有讀書就可以過的:)

undefined

當大陸人放你鴿子時,你就不去旅行了嗎?錯了,鼓起勇氣吧。自己一個人搭個14個小時的火車其實挺好玩的。不能因為他人的鴿子毀了你的旅程。
不要害怕,如果你夠勇敢,無論身在何方,心就是最好的避風港。

undefined

不要畏懼,當你受挫,你有整個台灣挺你。


undefined

大國興亡上課情形。全部幾百個座位已坐滿。許多人站在一旁旁聽。那天還下雨,所以人來的少了。


undefined

我碰見了徐明姊姊。我為她工作了幾次。
 
徐明姊姊對我說:
 
“ 一方山水養一方人,幸好台灣沒有被統一,才有文化的多樣性。我願意承認台灣,我請中國政府別迫害我。”
“無所謂對的男人,首先要做一個對的女人。”
“才華是毒藥,越有才華的男人越自私。”
“寧可低嫁,不要高攀。“
”男怕入錯行,女怕嫁錯郎。”
“妳操心的真多,先操心你自己吧。”
“女孩子的青春是很短的。”
“經濟上要獨立,備而不用。”
“年輕時多吃苦,年老時才不用吃苦。”
“過多的修飾就不誠懇了。”
”你給予的一切應該記在收獲的賬本上。“
”生活就像一個男人一樣,你不仿愛他一場。“


 

這是第一份文字工作的支薪,簡單的文字工作,2500台幣到手:)
 
還記得先前我告訴過你的,我沒錢了,於是去找工作嗎?這一日,我接到了一通電話。有一位自稱人頭的姊姊,問我是不是台灣人,是不是台灣女孩。
 
起先我慌了,老想著這是不是詐騙集團?人頭姊姊的收訊不好,更平添我的疑惑。爾後,她對我說起我從未聽聞的人頭,是什麼。她說她那兒有份工作,報酬是五百元人民幣,就讓我去給一位作家姊姊說說台灣的事情。
 
我滿心疑惑,世界上,不,北京的台灣女孩那麼多呀!為什麼獨獨找上了我?她對我說,因為先前我去應聘的公司,把資料賣給了它。
 
當下又氣又惱,可還是就先答應了。五百元。我可以買兩張動車票,或一張機票呀!
 
我與楊暢,皮條姆,討論了這份工作的真實性。我對他們說,作家姊姊出的書,名叫我們無處安放的青春。他們說這是本有名的書,些許我可以試試。我的狐疑減了幾分,坐上了地鐵,到了從未有機會到達的國貿地鐵站。



人大從知行宿舍走到公教一樓上課需要走二十分鐘。不如學學看滑滑板吧~


在北京什麼都不奇怪。遛狗已經不流行了。有人連豬都遛了。

我有跟你說過嗎?在人大的日子裡,我總是晚睡早起。有個城市,更精准地來說,是離開了避風港後,所遇見的北京,總讓我不忍閉眼入睡,又會下意識地睜眼早起。每每想起那段時光,想起連走路的每個步伐都心存感激的小日子,總會揚起一抹思念的微笑。那時的我,有最純粹,最滿心的執著,喝得每一口露露都格外甘甜,遇見一些他人口中不足以掛齒的小事,都能雀躍整天。
 
坐在大國興亡的教室裡,我聽著徐明之老師侃侃而談中國與台灣之間的複雜情感。
 
“中國總認為,將利益送過去,認同會回來……”
 
沈思半晌,我的思緒彷彿飛到兩岸間相隔的臺灣海峽,載浮載沈。聯想到了以培老師,他並不會特別對我提起關於毛語錄與共產黨的思考,唯獨說過馬克思主義的一段話:
 
“無產者失去的只有鎖鏈,他們得到的將是整個世界。”
 
至此,每當「共產黨」這三個字流竄到我的耳裡,腦海裡率先響起的不會是「剿共」、「兩萬五千里長征」等等字眼,而是這句無產者與世界的關聯。


最難忘的旅程,是新疆。人大有五一連假,總共八天,好好規劃一番吧!



到處都有奇怪的比賽,建議多參加一些新鮮的事,勇於挑戰自己。



其中一位在大陸最好的朋友,她是楊暢。楊暢給我介紹了個騰訊平面模特的工作,賺入了1000人民幣。這些機緣,是因為我有許多好朋友!



跳舞是我最大的興趣。在中國時,我也有參加舞蹈性社團,非常榮幸被邀請至人大的畢業晚會跳舞~


 
我最不後悔的事情,是儘管面對眾多質疑,仍堅信不疑。18歲是女孩子最美好的韶華。是一季的雨,洗出的湛藍天。我不是一位成績優異的交換學生,但我敢保證,縱使我離去了,在中國,仍有一群人,永遠記得我。永遠記得有一個台灣人,她叫何妮臻。我是會令人想念的交換學生。
 
因為,我做了很多嘗試。
 
我並不是到對岸去讀書的。在這151個日子裡,每個平常到不能再更平常的日子裡,我努力醞釀著沒有人會拒絕的精彩。我拼命地交朋友。踏上北京的土地那刻起,我的微信只有五六隻小貓。飛離帝都時,則多了兩百多位好友。
 
“人脈就是空間,關係就是資源。”
 
不敢說每位都是至交,但每個朋友片段的相處,都環環相扣了一個,真實的中國。




謝謝收看:)

______法文版小小心得

"Maman, je voudrais participer à la compétition pour devenir étudiante d'échange.tu m'as dit non, je suis trop jeune pour m'éloigner de Taiwan. Cette fois, j'insiste à parvenir à mon propre but.  Après n'avoir pas réussi à me dissuader, ma mère et moi, nous nous sommes mises d'accord sur cette décision. Mais elle a seulement payé le frais d'installation. Après, j'étais devenue une serveuse dans un restaurant pour gagner de l'argent. la balance entre l'étude et le travail de restaurant, c'est la leçon la plus significative durant la période pénible.     

 
Avant d'aller en Chine, certaines amies taiwanaises m'ont raconté que les chinois n'étaient guère sympathiques . J'ai approuvé avec elle. Cependant, après avoir terminé mon séjour en Chine, je me suis rendue compte qu'elles étaient grossièrement trompée. J'ai fais des amis chinois amicaux. Jouer, voyager, et bavarder, chaque instant m'a laissé des souvenirs inoubliables. Je me souviens de tous ces bons moments du fond du cœur. Lorsque je suis tombée gravement malade, les chinois m'ont soigné jusqu'à mon rétablissement. Par ailleurs, bien que j'aie eu la nostalgie de mon pays, une nostalgie m'a tourmentée, mais je les ai surmontés. 
 
J'espère ne plus craindre d’imprévu dans l'avenir. Ayant finir mon séjour en Chine, je poursuivrai mon nouveau but: Un jour, j'irai en France.
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Nemohey 的頭像
    Nemohey

    Globe-trotter.com.tw

    Nemohey 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()